无忧无虑中学语文网
首页 |
试卷 |
课件 |
教案 |
素材 |
作文
备课 |
中考 |
高考 |
学习 |
教师 |
读物
中考语文课内文言文备考讲义:人教版八年级上册第五单元
第21课 《桃花源记》
一、 词语解释。
1、缘溪行,忘路之远近。缘:沿着。
2、芳草鲜美,落英缤纷。鲜美:鲜艳美丽。落英:落花。
3、甚异之。异:对……感到诧异。
4、豁然开朗。豁然:开阔的样子。
5、屋舍俨然,有良田美池、桑竹之属。俨然:整齐的样子。属:类
6、阡陌交通,鸡犬相闻。交通:交错相通。
7、黄发垂髫并怡然自乐。怡然:喜悦的样子。
8、问所从来,具答之。具:详尽。
9、率妻子邑人来此绝境。妻子:妻子儿女。绝境:与世隔绝的地方。
10、处处志之。志:作标记。
11、寻向所志。寻:寻找。向:先前(的)。志:标记。
12、闻之,欣然规往。欣然:高兴的样子。规:计划。
13、寻病终,后遂无问津者,寻:随即,不久。津:渡口。
二、 翻译
1、芳草鲜美,落英缤纷。翻译:芳香的野草鲜艳美丽,落花到处都是。
2、土地平旷,屋舍俨然。翻译:土地平坦开阔,房屋整整齐齐。
3、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。翻译:土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。
4、阡陌交通,鸡犬相闻。翻译:田间小路交错相通,村落间能听见鸡狗叫的声音。
5、男女衣着,悉如外人。翻译:男女穿戴,完全与桃花源外的人一样。
6.黄发垂髫,并怡然自乐。翻译:老人小孩都充满喜悦之情。
7、率妻子邑人来此绝境。翻译:带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方
8、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。翻译:(他们)问起现在是什么朝代,竟然不知道汉朝,更不必说魏晋了。
9、此人一一为具言所闻。翻译:这个人详细的介绍了自已所听到的事。
点击本地免费下载
相关资料
电脑版 版权所有 无忧无虑中学语文网 浙ICP备05019169号