无忧无虑中学语文网
首页 |
试卷 |
课件 |
教案 |
素材 |
作文
备课 |
中考 |
高考 |
学习 |
教师 |
读物
高考复习:标点符号基础知识专练
1.下列对语句横线上标点符号的使用与解说,正确的一项是 ( )
(1)桂林的秀美神奇,我们完全可以概括为八个字 山青、水秀、石美、洞奇。
(2)我国的四大发明 火药、印刷术、指南针、造纸术对世界历史的发展做出了巨大贡献。
(3)表情符号并不限于表情,“大拇指”表示赞赏、“红心”表示喜爱、“握手”表示友谊、“拳头”表示努力 形形色色、丰富多彩。
(4)这张成绩单是这样的 语文125,英语130,数学116……
(5)雷电是雷雨云中的放电现象,它的产生条件有两个 一是要有充足的水汽,二是有使湿空气上升的动力,空气要能产生剧烈的对流运动。
(6)西溪湿地“华丽转身”的过程,对各地抛弃急功近利思想 践行生态发展理念,具有启发意义。
A.(1)(2)(4)用冒号,(3)(5)用破折号,(6)用逗号
B.(1)(2)(5)(6)用破折号,(3)(4)用冒号
C.(1)(3)(6)用破折号,(2)(4)(5)用冒号
D.(1)(4)(5)用冒号,(2)(3)用破折号,(6)用顿号
阅读下面的文字,完成下面小题。
不久前在英国受捧的《射雕英雄传》英译本,在中国读者中引发了不小的争议。有人摘出许多字词的译法,认为不忠实金庸原作。但与之相对的,是英语读者一边倒的好评:“大师般的叙事”“高品质的梦幻故事”这样的评价比比皆是,就连公认难译的武功,也被评为“以十分优雅的方式展示出来”。译者郝玉青认为,译文的生动和流畅感最为重要:“最糟糕的是你把每个字都翻译准确了,但译作读起来却毫无生趣,这完全丧失了文学翻译的意义。”
这个译本的好坏姑且不论。郝玉青所说的那种译得毫无生趣、毫无美感的情况,在当下国内的文学翻译中却并不鲜见。《老人与海》《了不起的盖茨比》等经典名著更是“重灾区”,新译本层出不穷却又令人难以卒读。网上有人专门开列了名著清单,向翻译界喊话“求放过”。这对于当下的文学翻译,不可不谓是一种讽刺。正是基于这样的情况,许多翻译界专家呼唤文学翻
点击本地免费下载
说明:
* 本站所有的资料都是免费的。
* 使用本资料有困难请阅读说明或给管理员留言。
相关资料
电脑版 版权所有 无忧无虑中学语文网 浙ICP备05019169号