无忧无虑中学语文网
首页 |
试卷 |
课件 |
教案 |
素材 |
作文
备课 |
中考 |
高考 |
学习 |
教师 |
读物
杜甫《放船》原文及译文
原文:
送客苍溪县,山寒雨不开。
直愁骑马滑,故作泛舟回。
青惜峰峦过,黄知橘柚来。
江流大自在,坐稳兴悠哉。
译文:
苍溪县的朋友送别我这个远道的客人,山间寒冷,阴雨连绵不停。
确实愁骑马赶路山径泥滑,因此便乘舟走水路而回。
看见青的颜色,留恋两岸山间的峰峦向后而过,看见黄的颜色,知道岸边林中成熟的橘柚扑面而来。
江面空阔,心情感到舒适自在,稳稳地坐在船上,兴致悠然自得啊
。
相关资料
电脑版 版权所有 无忧无虑中学语文网 浙ICP备05019169号