无忧无虑中学语文网
首页 | 试卷 | 课件 | 教案 | 素材 | 作文
备课 | 中考 | 高考 | 学习 | 教师 | 读物
  
  
位置试卷下载 >>中考题库 >>文言文阅读 >>

《岳阳楼记》《黄州快哉亭记》阅读练习及答案(2020年贵州省黔南州中考题)

1.         (2020·贵州省黔南布依族苗族自治州·历年真题)阅读古文,回答问题。

【甲】嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
(节选自《岳阳楼记》)
 
【乙】昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。夫风无雌雄之异,而人有遇,不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?(节选自苏辙《黄州快哉亭记》,见吉林文史出版社《古文观止》)
 
解释加点的词。
①予尝古仁人之心 ______
②居庙之高则忧其民 ______
③玉之言,盖有焉 ______
寡人所与庶人共者耶 ______
句子翻译。
微斯人,吾谁与归?
甲、乙两文的“忧乐”观有什么不同?谈谈你的理解。
如何面对有乐有忧的未来人生,说说你的真实想法。
 
 
答案:
8.【答案】【小题1】探求
【小题2】殿堂
【小题3】讽喻
【小题4】古代王侯自称的谦称

【知识点】文言文阅读
【解析】(1)本题考查重点文言实词的意义。解答此类题目时,应该先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思。 
①句意:我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情。求:探求。 
②句意:在朝廷上做官时,就为百姓担忧。堂:殿堂。 
③句意:宋玉的话在这儿大概有讽喻的意味吧。讽:讽喻。 
④句意:这是我和百姓所共有的吧?寡人:古代王侯自称的谦称。 
(2)本题考查重点句子的翻译。翻译句子的原则是直译为主,意译为辅。翻译时要忠于原文,不遗漏,不随意增减内容,译文要通畅,要注意重点字词以及常见句式的翻译。 
该句重点词语有:微:没有。 归:一道。 
句意:没有这种人,我同谁一道呢? 
(3)本题考查对文言文内容的理解与分析能力。解答此题,需要通晓全文大意,理解相关语句在文中的作用,从而比较出两篇文章的不同之处。【甲】文中作者推崇古仁人的“不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,并希望自己也能像古仁人一样。据此可以看出,【甲】文的忧乐观是:胸怀天下,是“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”;【乙】文中楚襄王自己感到快乐时,就推测“寡人所与庶人共者耶”,据此可知,楚襄王想象自己的快乐和百姓一样,这只是他自己臆想的,而不是真的和百姓同乐。所以,【乙】文的忧乐观是以自己的感受为主,以自己的“忧乐”来推测百姓的“忧乐”。 
(4)本题考查自主表达观点的能力。解答此题要联系题干中的“有乐有忧”来说出自己对人生的看法,内容要积极向上。 
答案: 
(1)①探求 
②殿堂 
③讽喻 
④古代王侯自称的谦称 
(2)没有这种人,我同谁一道呢? 
(3)【甲】文的忧乐观是:是“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,胸怀天下,心系百姓;【乙】文的忧乐观是以自己的忧乐感受为主,以自己的“忧乐”来推测百姓的“忧乐”。 
(4)示例:每个人的人生之路都不会永远是坦途。人生有乐有忧、有苦有甜,这才是生活的本来模样。不管怎么样,我们都要看淡得失,放下纠结,心中充满阳光和善意,以笑容面对人生。
【参考译文】 
【甲】唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于(以上)两种人的心情,这是为什么呢?(是由于)不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。唉!没有这种人,我同谁一道呢?写于庆历六年九月十五日。 
【乙】从前,楚襄王让宋玉、景差跟随着游兰台宫。一阵风吹来,飒飒作响,楚王敞开衣襟,迎着风,说:“这风多么畅快啊!这是我和百姓所共有的吧?”宋玉说:“这只是大王的雄风罢了,百姓怎么能和您共同享受它呢!”宋玉的话在这儿大概有讽喻的意味吧。风并没有雄雌的区别,而人有生得逢时,生不逢时的不同;楚王感到快乐的原因,和百姓感到忧愁的原因,正是由于人们的境遇不同,跟风又有什么关系呢?
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。翻译时要以直译为主,意译为辅。还要注意省略句、倒装句等特殊句式的翻译。


出处2020年贵州省黔南州中考题资料
1 2020年贵州省黔南州中考语文试卷及答案
2 语言积累与运用(2020年贵州省黔南州中考题)
3 苏舜钦《题花山寺壁》阅读练习及答案(2020年贵州省黔南州中考题)
4 《岳阳楼记》《黄州快哉亭记》阅读练习及答案(2020年贵州省黔南州中考题)
5 《新冠病毒会在眼睛中残留?》阅读练习及答案(2020年贵州省黔南州中考题)
6 徐贲《明亮的对话》阅读练习及答案(2020年贵州省黔南州中考题)
7 《台阶》阅读练习及答案(2020年贵州省黔南州中考题)
8 语言知识(2020年贵州省黔南州中考题)
9 2020年贵州省黔南州中考作文题目
 

相关资料

  《卢重斋遗事》《送徐子春往四川》阅读练习及答案(2022年浙江省金华市中考题)
  《虽有嘉肴》《秦观劝学》阅读练习及答案(2022潮阳区中考二模)
  《与袁六休》《与汤义仍书》阅读练习及答案(2022年浙江省丽水市中考题)
  《出师表》《容斋随笔·诸葛公》阅读练习及答案(2022年四川省自贡市中考题)
  《桃花源记》《道德经》阅读练习及答案
  《出师表》《容斋随笔》阅读练习及答案(2019年河南省中考题)
  《愚公移山》阅读练习及答案(2022北京市平谷区中考二模)
  《鱼我所欲也》阅读练习及答案(2022北京市东城区中考二模)
  《陋室铭》《项脊轩志》阅读练习及答案
  《北冥有鱼》阅读练习及答案(2022年济南市长清区中考二模)
  《醉翁亭记》阅读练习及答案(2022天津市中考和平三模)
  《送东阳马生序》阅读练习及答案(2022北京市石景山区中考二模)
  《送东阳马生序》《愚公移山》阅读练习及答案(2022北京市丰台区中考二模)
  《富贵不能淫》《孟子·离娄上》阅读练习及答案
  《愚公移山》阅读练习及答案(2022北京市顺义区中考二模)
  《出师表》《去私》阅读练习及答案(二)
  《桃花源记》阅读练习及答案(2022北京市大兴区中考二模)
  《小石潭记》《开先寺至黄岩寺观瀑记》阅读练习及答案
  《桃花源记》阅读练习及答案(2022北京市朝阳区中考二模)
  《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案(​2022年江苏省泰州市中考二模)
  《陋室铭》《爱莲说》阅读练习及答案(2022北京西城区中考二模)
  《鱼我所欲也》《文天祥千秋祭》 阅读练习及答案(2022佛山市禅城区中考一模)
  《送东阳马生序》阅读练习及答案(2022广州市黄浦区中考)
  《出师表》阅读练习及答案(2022广州市天河区中考一模)
  《鱼我所欲也》阅读练习及答案(2022广州市中考一模)
  《邹忌讽齐王纳谏》《苏世长讽谏》阅读练习及答案(2022惠州市惠城区中考题)
  《庄子与惠子游于濠梁之上》《北冥有鱼》《逍遥游》对比阅读练习及答案
  《诫子书》《伤仲永》阅读练习及答案(2022揭阳市中考一模)
  《爱莲说》《秋声赋》阅读练习及答案(2022茂名市茂南区中考一模)
  《答谢中书书》《游庐山日记》阅读练习及答案(2022北京市门头沟区中考题)
  《岳阳楼记》《黄州快哉亭记》阅读练习及答案(三)
  《岳阳楼记》《黄州快哉亭记》阅读练习及答案(2020年四川省南充市中考题)

    

电脑版   版权所有 无忧无虑中学语文网   浙ICP备05019169号